زبان فارسی پیوند مشترک ایران و افغانستان
تاریخ انتشار: ۱۵ شهریور ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۸۶۳۲۰۲۷
سومین نشست انجمنهای ادبی تایباد و هرات با حضور اعضای انجمنهای ادبی این دو شهر، مشاور فرهنگی و اجتماعی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، معاونان اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی، فرماندار شهرستان تایباد، رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی شهرستان تایباد، اعضای شورای اسلامی و شهردار در شهر تایباد، استان خراسان رضوی برگزار شد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
در این نشست شعرای انجمنهای ادبی مهر و مولانا از شهر تایباد، انجمن ادبی هرات و دو شاعر مهمان از شهرهای تهران و مشهد به شعرخوانی پرداختند.
احمد مقیمی مشاور فرهنگی، اجتماعی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران با بیان اینکه زبان فارسی هیچگاه به هیچ ملتی تحمیل نشده است؛ به بیانات رهبر معظم انقلاب در خصوص اهمیت زبان فارسی اشاره کرد و گفت اینکه رهبری معظم انقلاب اسلامی فرمودند: باید کاری کرد که دنیا ناچار شود زبان فارسی را بیاموزد، این اتفاق زمانی رخ میدهد که پیشرفت علمی حاصل شود و دنیا برای عقب نماندن باید این زبان را بیاموزد.
مشاور فرهنگی و اجتماعی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران با بیان اینکه اگر پیشرفت علمی، فرهنگی، اجتماعی و حتی سیاسی بخواهد در یکبستر درست پیش برود، آن بستر بهره گیری از زبان فارسی است افزود زبان فارسی زبان مقاومت، مجاهدت و شرف است.
باشگاه خبرنگاران جوان افغانستان افغانستانمنبع: باشگاه خبرنگاران
کلیدواژه: زبان فارسی تاریخ افغانستان فرهنگ افغانستان فرهنگ و ارشاد اسلامی زبان فارسی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.yjc.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «باشگاه خبرنگاران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۸۶۳۲۰۲۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
حقیقت زیر پای تمدن افسار گسیخته غربی در حال لگدمال است
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: در آیین پایانی ششمین مجمع جهانی گفتوگوی بین فرهنگی در قسمت جمع بندی مطرح کردیم باید به چند موضوع به صورت ویژه توجه شود؛ اول اینکه گفت و گوهای فرهنگی بهترین راه حل برای حل منازعات منطقهای و جهانی است.
به گزارشگزارش خبرگزاری ایمنا و به نقل از مرکز روابط عمومی و اطلاع رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، محمدمهدی اسماعیلی اظهار کرد: دومین بحث مورد تاکید این بود که گفت و گوهای فرهنگی نباید پشت میزها و در داخل جلسات و محصور در اتاقها و سالنهای همایش باشد، گفت و گوهای فرهنگی باید به راه حل میدانی منجر شود.
عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی تصریح کرد: مشکلاتی را در دنیا میبینیم از جمله مسائلی که در غزه رخ میدهد آزار دهنده هستند دنیای غرب حتی در دانشگاهها که محل گفتوگوهایی علمی، فرهنگی و آموزشی است اجازه دفاع از مظلوم و مقابله با ظالم را نمیدهد و حتی به شهروندان خود رحم نمیکند؛ براساس این مسائل باید نظام گفت و گوی فرهنگی بازسازی نوین شود؛ بازسازی براساس کمک به حل مسائل و حقیقت.
وزیر فرهنگ گفت: امروز حقیقت زیر پای تمدن افسار گسیخته غربی در حال لگدمال است، حقیقت، کودکان و زنانی هستند که در فلسطین با ددمنشی به خاک و خون کشیده میشوند ولی هیچ کس در مجامع جهانی و بین المللی کار مؤثری انجام نمیدهد.
وی افزود: با استفاده از این فرصت توقعاتمان را مطرح کردیم و اعلام کردیم گفتوگوهای فرهنگی نمیتواند به ظلم، ستم و فجایع انسانی بی اعتنا باشد؛ وقتی نشستی عنوان فاخر گفتوگوهایی فرهنگی را یدک میکشد باید بتواند به مشکلات و مسائل با صراحت و نه با انفعال و بیان جملات دوپهلو بپردازد.
وزیر فرهنگ با بیان اینکه امیدوارهستیم گفت و گوهایی که مطرح شد فرصتی باشد برای توجه بیشتر به حقیقت، گفت: جمهوری اسلامی ایران در میان دولتها خیلی دست پری ندارد چراکه خیلی از دولتها در گفت و گوهای خصوصی اعلام همبستگی میکنند ولی در سخنگاه ها دچار محدودیتها و رودربایستی با قدرتهای حاکم بر جامعه جهانی میشوند و امیدوار هستیم این وضعیت به زودی تغییر یابد.
کد خبر 750191